阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第43章(2 / 2)

“怎么样,确定了吗?”塞利托一边大口吃着咖啡蛋糕,一边问道。

“接着找,朗。还有别的东西。”

警探又在文件夹里翻找了一遍,找到了一张证书和一枚奖章。那是纽约警局颁发的勇气勋章,是部门里可授予的最高荣誉之一。塞利托将它递给了萨克斯。萨克斯双唇微张,眯眼看着这张未裱框的羊皮纸证书,上面写着她父亲的名字。萨克斯手指颤抖,似乎手上的东西有千斤重,勋章的绶带从她的指尖滑落。

“嘿,真好啊,”普拉斯基指着那份表彰证书,“你们看看这些卷轴什么的。”

莱姆朝着翻页器上的文件点了点头,说道:“所有事情都写在上面了,萨克斯。为了让那些腐败警察相信你父亲,内务部的行动策划人每个月都会给他几千美金,让他四处挥霍,好让他们以为你父亲也参与了敲诈。他必须要做足样子,取得那些人的信任;否则,一旦有人察觉到你父亲的卧底身份,他很可能就会没命,尤其是案件中还牵扯到了托尼·格兰特这样的人。内务部的人为了让整件事情看起来更加合理,伪造了对你父亲的调查。而你父亲的案件,最后因证据不足而撤销,是因为他们与犯罪现场调查组的人打了招呼,所以证据监管链卡不见了。”

萨克斯低下了头,然后轻笑了一声,说道:“爸爸为人一直是最谦逊的。他的一生中获得的最高荣誉是一个不能说的秘密,而他就真的对此只字不提。”

“你可以去读一读这些细节。你父亲说过,他可以接受佩戴监听器去打探消息,可以交代所有关于格兰特和其他警察的犯罪事实。但是他绝对不会出庭指认这些人,因为他绝对不会将你母亲和你的安危置之不顾。”

她还在盯着那枚勋章,在她的指尖荡来荡去——像是一座时钟的钟摆,莱姆讽刺地想。

终于,塞利托忍不住搓着双手说道:“听着,我真的很高兴能听到这个好消息。”他嘟囔着,“可是,咱们能不能离开这鬼地方去曼妮餐厅。我想吃点午饭。还有,我敢打赌,他们家肯定交过取暖费。”

“那太好了,我也很想去。”莱姆一脸真诚地说着,以为别人看不出他丝毫不想外出。他可不想坐着轮椅出去,一边吹着冷风,一边在冰雪路面上一步一步地挪动,“但是,《纽约时报》还在等着我写信教育他们呢。”他朝自己的电脑点了点头,说道,“况且,我还得在家等着那个维修工过来。”他摇了摇头说,“一点到五点,我走不开的。”

汤姆打算开口说些什么——毫无疑问,他是要劝说莱姆一同出去——但萨克斯却先他一步说道:“抱歉,我有别的事情要做。”

莱姆接口道:“只要是有冰有雪的事情,不要叫我。”他猜测,萨克斯可能是和那个女孩,帕米·威洛比约好了,要带着女孩刚收养的哈瓦那犬——杰克逊出去玩。

但阿米莉亚·萨克斯显然还有别的打算。她说:“这件事确实和冰雪有关系。”萨克斯笑了,亲了亲莱姆的唇,接着说:“但是和你却扯不上关系。”

“谢天谢地。”林肯·莱姆回答道,说话间呼出的白气飘向了天花板,然后,再次看向了电脑屏幕。

“是你。”

“嘿,警探,最近还好吗?”阿米莉亚·萨克斯问道。

阿尔特·斯奈德站在自家房门口目不转睛地盯着萨克斯。他看起来比上次见到时状态好很多——那时候,他喝得烂醉如泥,躺在自己货车的后座上。但他对自己的怒气却还是一丝没减,通红的眼睛直看进她的眼里。

不过,如果你从事的职业让你时不时地被人拿枪指着,那么被人瞪几眼又有什么大不了的呢?萨克斯咧嘴笑道:“我就是过来谢谢你。”

“是吗?谢我什么?”他端着一个盛咖啡的马克杯,但显然里面盛的不是咖啡。她看见他身后房间里,酒柜中再次摆上了几瓶酒。她还发现此前他那些翻新房子的计划也基本没怎么实施。

“我们把圣詹姆斯酒吧的案子结了。”

“嗯,我听说了。”

“外边有点冷啊,警探。”萨克斯说道。

“亲爱的?”一个矮胖的女人在厨房门口向他喊道,女人留着一头短发,面容和蔼可亲。

“一个局里的人。”

“这样啊,请她进来吧,我去煮咖啡。”

“这位女士忙着呢,”斯奈德酸溜溜地说,“她总是满城跑,什么都做,四处打听消息。所以人家不会在咱们这儿多待的。”

“我在这儿快要冻死了。”

“阿尔特!让她进来。”

他叹了口气,转身走了回去,任由萨克斯跟上来,关了门。进门后,萨克斯脱下了大衣搭在椅背上。

斯奈德的妻子走了过来,两个女人彼此问好后握了握手。“把那个舒服的椅子让给她,阿尔特。”她不满地对自己的丈夫说道。

萨克斯依旧坐在上次来时坐的那把破旧的沙发椅上,而斯奈德也坐在了上次他坐的那张沙发上,沙发在他的身体下吱呀作响。他毫不在意,将电视音量调高,上面正播放着紧张而激烈的篮球赛。

他的妻子端了两杯咖啡走进来。

“不用给我准备。”斯奈德说道,看了一眼自己的马克杯。

“我都已经给你准备了一杯了。你想让我把它倒掉吗?白白地浪费好咖啡?”她把咖啡放在了斯奈德旁边的桌子上,然后回到了厨房,里面飘出了煸炒大蒜的香气。

萨克斯安静地小口喝着香浓的咖啡,斯奈德盯着美国有线电视联播网。他紧紧地盯着一个从三分线处投出的篮球,进球的一瞬间,握紧了拳头。

接着,电视上开始插播广告,他便将频道切换到了“名人扑克对决”节目。

萨克斯记得丹斯曾说过,若是想让一个人开口说话,保持沉默也是很有效的方式。于是,她坐在那里,只是喝着咖啡,看着他,一句话也不讲。

终于,斯奈德有些恼火地说道:“圣詹姆斯的案子是吧?”

“啊哈。”

“我看新闻上说,背后的主谋是丹尼斯·贝克还有那个副市长?”“是的。”

“我见过贝克几次,看着人还不错。听说他也牵扯进去了,让我很惊讶。”斯奈德面露忧色地说,“他身上还有凶杀案是吧?萨科斯奇和另外那个男的?”

萨克斯点了点头,说道:“还有一起谋杀未遂。”她并没有说她自己就是这起谋杀未遂案的被害人。

斯奈德摇着头:“谋财是一回事,谋财还要害命就真的是……完全是另外一回事了。”

上帝保佑,阿门。

斯奈德又问道:“抓到的人里,有没有我跟你提起过的那个人?在马里兰州有房子什么的,那个人?”

萨克斯觉得,对于这件事,应该肯定他的贡献,于是说道:“那人就是华莱士。但那不是个地点,是一样东西。”萨克斯向他说起了华莱士的那艘船。

他酸溜溜地笑道:“真不是开玩笑的啊。那个大名鼎鼎的玛丽莲·梦露?可真够招人烦的。”

萨克斯接着说道:“如果没有你的帮助,这件案子可能还破不了。”

斯奈德有一瞬间的满足感,然后又想起来,自己还在生她的气。他站起身来,叹息一声,又往马克杯里倒了一点威士忌。重新坐下后,他的咖啡还满满的,一口没动。斯奈德又开始调台看节目。

“我能不能问你一件事?”

“我能不能不让你问?”斯奈德嘟囔道。

“你说你认识我父亲,现在还认识他的人已经没几个了。我只想问问你,关于他的事情。”

“第十六大道俱乐部?”

“不,我不想知道那些事情。”

斯奈德说:“他很幸运,能全身而退。”

“只是运气好罢了。”

“至少他后来改过自新了,我听说他再没做过那种事情。”

“你说过,你曾和他一起工作过。他不太谈论他的工作。我一直想知道,那个时候的警察都是怎么工作的?想写点关于这方面的东西。”

“给他的儿孙们看吗?”

“差不多吧。”

有些不情愿地,斯奈德开口说道:“我们从来没搭档过。”

“但是你认识他。”

稍微犹豫了一下后,斯奈德说道:“是的。”

“就和我讲讲那个总警司的事情吧……很疯狂的那位。我一直都想知道些独家秘闻。”

“很疯狂的哪一位?”斯奈德讥笑道,“他们都不太正常。”

“就是指挥行动的时候,把战术小组派错了地方的那个?”

“哦,卡拉瑟斯?”

“嗯,好像就是他。我爸爸当时所在的巡警小队负责拖住挟制人质的绑匪,他们拖延时间,等着勤务小组找到正确的行动位置。”

“对的,对的。我也参加了那次任务。简直蠢到家了,卡拉瑟斯,那个蠢货……感谢上帝,当时没有人受伤。哦,就在同一天,他忘了给自己的对讲机上电池……他还有个臭毛病:他有时会把自己的靴子送出去擦干净。但他总让那些新来的菜鸟干这活儿。你知道吗?他还给他们小费呢,不过,就一个硬币吧。我说,给警察小费已经够傻帽儿的了,但是,他居然只给五分钱?”

电视的声音被调低了一些。斯奈德笑了起来,说道:“喂,你还想再听一个故事吗?”

“当然想。”

“嗯,我和你父亲,还有其他几个警察,下班之后一起去麦迪逊广场花园,想去看拳击比赛还是什么的。然后,有个傻小子,拿着一把土枪就过来了。你知道土枪是什么吧?”

萨克斯当然知道,但是她依旧说不知道。

“就是一种自制的手枪,每次只能射一发二十二毫米口径的子弹。而这个缺心眼儿的想要打劫我们,你敢相信吗?就在三十四大街中央,把我们拦住了。我们都把钱包给他了。然后你父亲假装不小心,把钱包掉在地上了,他就是故意的,你懂我的意思吧?然后,这熊孩子低头去捡钱包了。等他再抬起头时,差点吓尿——他的脸正对着我们四把史密斯警用手枪,全都拉好了枪栓,随时可以射击。那孩子当时的表情啊……他说:‘这是天要亡我吧。’是不是很有才?‘这是天要亡我吧。’天啊,这事儿我们笑了一晚上……”斯奈德的脸上开始露出笑意,“哦,对了,还有一回……”

上一页 目录 +书签 下一章