莱姆陷入了沉思。这些东西是从哪儿来的?他轻轻点了点头,然后闭上眼睛,开始了一场神游。
在莱姆还是犯罪现场鉴定侦查资源组组长时,曾走遍了纽约的各个角落。他口袋里总装着一些袋子和瓶瓶罐罐,四处收集土壤、混凝土、尘土和植物草木样本。这些东西加深了他对这个城市的了解。一位刑事鉴定家,要通过上千种不同方式认识他所处的地域。他必须同时是社会学家、绘图师、地理学家、土木工程师、动植物学家和历史学家。
库珀对证物的描述,使他仿佛想起什么来。但那到底是哪儿呢?
等等,就快想到了。
他的思绪飘过哥伦比亚大学的钟塔,飘过有着沃土、石灰石和野生动物粪便的中央公园,飘过布满大量煤灰尘埃的中城街道,飘过带有汽油、丙烷和柴油特殊混合味道的码头,飘过拥有铅漆、旧石膏混合锯屑的布朗克斯区的废工业区……
飘来飘去……直到他的思绪飘到了一个地方。
“市中心。”他突然睁开眼说道,“‘幽灵’在市中心。”
“当然。”阿兰·科耸耸肩,“唐人街在市中心。”
“不,不是唐人街。”莱姆说,“是炮台山公园或附近某个新的小区。”
“你怎么知道?”塞林托问。
“不是有高岭石土吗?那是膨润土。建筑工人挖地基的时候,会把这种土捣成土浆,做成防水层以免地下水外渗。过去世界贸易大楼施工的时候,他们往下挖了二十米,一直到了岩层,当时他们用了上百万吨的膨润土。现在那儿附近还到处都有这种东西。”
“可是很多地方也会用到啊。”库珀提醒他。
“当然,不过萨克斯从现场还找到了别的东西。那儿整个地区都是垃圾掩埋场,到处都是生锈的金属和玻璃粉末。不是还有灰烬吗?那是当时工人焚烧旧木桩留下的。”
“还有,那儿离唐人街不到二十分钟车程。”艾迪·邓表示赞同。
托马斯把这几点写在了证物表上。
尽管如此,目前的范围还是太大,而且还包括高密度的建筑群,有旅馆、公寓和办公大楼。还需要更多线索才能缩小范围,过滤出“幽灵”可能藏身的地方。
桑尼走到写字板前。
“嘿,老板,我也有点儿想法。”
“什么?”莱姆咕哝道。桑尼在抽着烟。莱姆虽然不抽烟,但却有一种强烈的嫉妒。这个人不需要任何帮助,就能满足自己的恶习。
该死的外科医生最好快点想想办法,莱姆心想。
“嘿,老板,你在听吗?”
“说下去。”
“我也去了现场。”
“是啊,”萨克斯说着,生气地看了他一眼,“在那里闲逛、抽烟。”
“所以说,”莱姆极力克制着不耐烦,“在罪犯之后进入现场的任何东西都会污染证物,使我们更难找到嫌疑犯。”
“嘿,老板,你以为我不懂吗?是啊,是啊,你们收集尘土,再用气相色谱分析仪和光谱分析仪进行分析,然后用电子显微镜观察,”他费劲地说着这些复杂的英语,“然后再与数据库进行比对。”
“你知道法医设备?”莱姆吃惊地问道。
“何止是知道?我们也用这些东西的,我学过,了如指掌,”他生气地说,“我们现在不是在明朝,老板。我也有电脑——xp系统,还有各种数据库,以及手提电话和寻呼机。”
“好吧,说重点,你在现场看到了什么?”