07 理财
“月光”一族
dialogue
ellen often feels short of money though she has a nice salary.
尽管艾伦收入不菲,但她总是觉得缺钱。
nick: hey, ellen. it's time to get off work. we are going to have dinner together. do you want to come along?
尼克:嘿,艾伦,下班了。我们要去吃晚饭,你一起去吗?
ellen: i'd like to, but i'm really skint this month.
艾伦:我很想去,但是我真的身无分文了。
nick: hmm? our salaries were paid only half a month ago.
尼克:嗯?我们的工资刚发半个月呀。
ellen: let's not talk about it. i'm a typical moonlight clan. after i got my salary, i had to pay the rent, eat out with my friends and go shopping. i didn't even realize that i had made away with my money.
艾伦:别提了。我是个典型的“月光族”。拿到工资后,我要付房租,和朋友吃饭,还要购物。我甚至都没有意识到钱竟然花光了。
nick: so you mean you often live from paycheck to paycheck?
尼克:你的意思是你经常把每个月的工资花个精光?
ellen: yes. so i have to overdraw my credit card.