邓布利多之死(1 / 2)

加入书签

一阵脚步声嗵嗵嗵地上了楼梯,一眨眼间,马尔福被泼拉到一边,四个穿着黑袍子的人破门而出,拥到了围墙边。

哈利这时候仍然动弹不得,看得出他怀着惊恐的心情,因为他的眼睛一眨不眨地盯着这四个陌生人:显然食死徒在下面的搏斗中占了“上风”。

至少人们都是这么认为的,不是吗?

大家都不觉得有什么问题,似乎本来就应该这样。

一个身材粗壮、脸上带着古怪狞笑的歪嘴男人发出了呼哧带喘的笑声。

“邓布利多被逼到墙角了!”

他说完便转向后面的壮实的小个子女人,她看上去像是他的妹妹,脸上也带着迫不及待的笑容:“邓布利多没有魔杖,邓布利多孤立无援!

干得漂亮,德拉科,干得漂亮!”

“晚上好,阿米库斯,”邓布利多语气十分平静,像是在欢迎那人参加茶会:“你还带来了阿莱克斯……太可爱了……”

那女人恼怒地假笑了一声。

“你都死到临头了,还以为这些小玩笑能救你的命?”

“玩笑?不,不,这是礼貌。”

“动手吧。”

站得离哈利最近的那个陌生人说,他四肢修长,灰色的头发和络腮胡子都纽结在一起,那件食死徒的黑袍子很不舒服地紧紧勒在身上。

他的声音很古怪,是哈利从来没听过的:一种嘶嘶刺耳的咆哮。

哈利还闻到他身上散发出一股冲鼻的怪味儿,混杂着泥土味、汗味,以及——毫无疑问——血腥味。

他肮脏的手指上留着长长的黄指甲。

“是你吗,芬里尔?”

“没错,”那人用刺耳的声音说:“见到我很高兴吧,邓布利多?”

“不,不能说很高兴……”

芬里尔·格雷伯克咧嘴一笑,露出尖尖的牙齿。

鲜血滴到他的下巴上,他慢慢地、令人恶心地舔着嘴唇。

就连在外面房顶上看着这一切的乔恩都开始觉得恶心了,他发誓,他真的非常讨厌这种脏东西,讨厌到只是看到就想要把他处理掉的地步。

“但你知道我是多么喜欢孩子,邓布利多。”

“我是否可以这样理解:现在即使在月亮不圆的日子你也要咬人?

这可真奇怪……你养成了这种吃人肉的癖好,一个月一次都不能满足吗?”

“说得对,”

格雷伯克说:“我让你震惊了,是不是,邓布利多?

现在我开始让你害怕了?”

“唉,坦白地说,确实让我感到有些恶心,而且,我是有点儿震惊:这位德拉科竟然偏偏把你请到他的朋友们居住的学校里来……”

“我没有,”马尔福喘着气说。

他没有看格雷伯克,似乎连瞄都不愿意瞄他一眼。

“我不知道他要来——”

“我可不愿意错过到霍格沃茨来的美差,邓布利多。”

格雷伯克用刺耳的声音说:“有这么多的喉咙可以撕开……味道真好,味道真好啊……”

说着,他举起一根黄黄的指甲剔起了大门牙,一边朝邓布利多狞笑着。

“我可以把你当成餐后的甜食,邓布利多……”

“不行。”

↑返回顶部↑

书页/目录