当前位置:红颜阁>穿越重生>我真不想跟神仙打架> 我真不想跟神仙打架 第109节
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

我真不想跟神仙打架 第109节(2 / 2)

蕴含着怒吼般的厚重男中音,如同拍岸巨浪一般重重回荡在演播厅!

这个初赛演播厅面积太小啦!

不少民歌、通俗歌手,不由自主的挡了下耳朵。

这就是美声的魅力,把原本只是喉腔的发声扩大到了整个身体。

小喇叭跟大喇叭的区别。

用一己之身唱出隐隐然的浑厚重音,浩瀚磅礴!

空间回响、混响肯定也起到了一定的偶然音效……

接下来就是层层巨浪拍栏处了。

二战时期,前线已经死得尸山血海了。

亡国灭种之际,诗人写词,歌者谱曲,合唱团站在火车站高唱。

一群群疲惫的士兵,听到这歌声一下子都站起来,掐灭烟卷,静静听完就奔赴九死一生的战场……

合唱团一遍又一遍的送别一车车子弟兵。

一次又一次的隔着临时拉起来的有线电话传递到阵地上。

一个又一个方阵的阅兵队伍,听着这首曲子,直接上战场。

当时的歌舞团是要求到前线炮火下去演唱。

却被视为苏联红军最宝贵的财富,容不得半点损失,投入到后方动员中去才能带来更大的战斗力。

这可以说是文工团价值的巅峰存在。

荆小强也让这首具有队列进行曲特征的歌曲,一遍遍冲击现场人的耳朵。

“让高贵的愤怒,如波涛汹涌!”

“不让邪恶的翅膀,飞进我们的心房,祖国宽广的田野,不让敌人逞强……”

“为人类社会的垃圾,准备好棺材……”

“这是我们的神圣战场……”

非常强调情绪和气势,词句却非常简单。

就是一小段一小段的反复。

如果太复杂了,当年那些普通士兵也不懂,后来合唱团搬上大舞台也是反复四次。

可荆小强却把第一段用俄语,第二第三段用更符合美声发音的意呆利语罗马音,最后一段才回到俄语。

真不是他故意炫技。

选了俄语歌,他就唱啊,那些位评委啥的也带合唱团当然熟悉这首歌。

惊讶你弹舌音也这么好,不唱这个肯定不是原汁原味。

但你意呆利语感那么好,不唱太可惜了,那就再编排个罗马音的段落进去。

会者不难吧,就切换一下而已。

光是这两种语感的交替,就已经秒杀全场。

过去呀半个世纪,前苏联到俄罗斯阅兵式上,仅次于国歌的第二歌曲。

只要听到歌声,就仿佛能看见那些高昂着下巴去赴死的勇士。

演播厅里几乎所有人都屏住了呼吸。

没有掌声,没有惊叹,接受从耳膜到脑腔的高压冲击!

这时候还会关心他穿什么衣服吗?

脱了羽绒服以后,就是那件绷得轮廓清晰的灰绿色体能训练t恤,加下面洗得发灰的迷彩裤。

这个造型想起什么?

三十年后,某音小视频里面有群摆拍的人在工地上玩体能。

用农民工的造型,玩出类似于专业水准的单杠。

是不是有种特别的反差冲击?

荆小强没这么想,这身是故意贴近通俗唱法那首歌的。

但视觉冲击、舞台反差无论几十年都一样。

就感觉是个基层士兵,或者炊事班的兵王,却唱出这么雄壮威武的进行曲来!

嗯,实际上十多年以后,有部电视剧《潜伏》,把这首曲子放到片尾填了首词叫深海。

气势依旧超凡脱俗。

一曲唱罢,周晴云双手合十捂住口鼻,满眼泪花!

上一页 目录 +书签 下一章